Loading...

Світло днів

RDT оцінка
9.7
6
Ваша оцінка
відгуків
5
В наявності
Кешбек 30%
550 грн
0 грн
Рекомендована роздрібна ціна
550 грн
1
Про книжку
Код товару
100059
Видавництво
Рік видання
Палітурка
Тверда
Мова
Українська
Оригінальна назва
The Light of Days
Перекладач
Катерина Диса
Ілюстрації
Дизайн обкладинки Єлизавета Мазур
Кількість сторінок
640
Формат (мм)
210 x 140
Вага
0.642
Опис

Документальний роман розповідає про жінок, які допомогли перетворити єврейські молодіжні групи у Польщі на осередки опору для боротьби з нацистами. Деякі з дівчат були ще підлітками, коли стали свідками жорстокого вбивства своїх сімей і сусідів, ґвалтівного знищення їхніх громад. Їм довелося зробити вибір: захист чи порятунок, боротьба чи втеча. Завдяки своїй статі та можливості приховати власну єврейськість, жінкам вдалося унікально пристосуватися до деяких важливих і небезпечних для життя завдань, зокрема виконувати роль кур’єрок. 

А ще вони підкуповували охоронців гестапо, переховували револьвери в буханках хліба й допомагали розбудувати системи підземних бункерів. Допомагали хворим і навчали дітей, бомбили німецькі залізничні шляхи та підривали електропостачання у Вільнюсі. 

Авторка дослідила численні документи та мемуари, зібрала розповіді безпосередніх учасниць спротиву, аби показати широту й масштаб жіночої відваги та висвітлити надзвичайні досягнення єврейських жінок, чиї подвиги досі лишалися невідомі.


Враження читачів
RDT оцінка
9.7
6
Ваша оцінка
відгуків
5
10
19.04.2024
«Світло днів. Нерозказана історія жінок руху опору в гітлерівських гето» Джуді Баталіон – це така складна, болісна, але й водночас важлива книга💔

Це документальний роман про мужніх єврейських жінок, які брали участь у створені молодіжних груп у Польщі та допомагали своєму народові боротися з нацистами. Частина з них пережила страшні знущання й стали свідками вбивств рідних їм людей. Інші – так і не побачили перемоги та загинули у жорстокому геноциді лише за те, що вони були євреями, або ж допомагали їм.

Джуді Баталіон провели велике дослідження, яке розповідає нам про найбільш відомих жінок тих часів, а саме: Реню Кукелку, Цивію Любеткін, Ружку Корчак, Фей Шульман, Зельду Трейґер та інших.

Пам'ятаю, як ще моя прабабуся розповідала мені про жахи тієї війни. Згадувала вона і євреїв, яким допомагали тоді мешканці її містечка. Навіть у свої дитячі роки мені було страшно про це думати. Але коли почала читати цю книгу, тоді вже спогади про ці розмови, наша з вами реальність й відомості з книги склалися в один пазл. І знаєте, це дуже страшно!

Так, це складна історія, але її обов'язково потрібно прочитати та завжди пам'ятати.

• Іноді деякі риси характеру людини помітні й навіть безпомилково впізнавані вже в перші години її життя – характер викарбовується в душі.

• Нацисти відкрили понад 40 000 таборів для знищення «небажаних рас»: транзитні табори, концтабори, табори смерті, трудові табори та щось середнє між ними.

• Читання ставало формою втечі від реальності й джерелом критичного знання, тому порятунок книжок став актом культурного й особистого спасіння.

• Ми застосували зброю у священній битві, щоб стати вільними людьми. – Ружка Корчак

• Читання означало втечу до іншого світу, коли можна було проживати життя героїв і героїнь, долучатися до їхньої радості та смутку нормального життя в нормальному світі, відмінному від нашого, сповненого страху та голоду.

• Нас звільнили від страху смерті, але ми так і не звільнилися від страху життя.
10
20.02.2024
Приблизно 30000 євреїв вижили тому, що вдавали із себе інших, їхні життя були постійною виставою. Більшість із них - молоді й самотні жінки середнього чи вищого середнього класу з «гарною» польською вимовою, документами та зовнішністю. Вони відмовлялися від усіх планів утекти чи врятуватися. Для товаришів по всій країні рух став цілим світом, вони розвʼязували питання життя і смерті, тому найбільше для них важила взаємна довіра. Настав час «битися за три рядки в історії».

Коли “виживші” приїхали в Палестину, корінні ізраїльтяни, називали новоприбулих «милом» через чутки про те, що нацисти робили мило з тіл убитих євреїв. Ізраїльські євреї вважали себе сильною наступною хвилею. Ізраїль був майбутнім, а Європа, яка понад тисячу років залишилася колискою єврейської цивілізації, - минулим. Памʼять про бійців руху опору було стерто, щоб закріпити негативний стереотип.

Ця книга висуває на передній план гостру незгоду всередині єврейської громади щодо того, як давати собі раду з нацистською окупацією. Ця історія неминуче містить єврейсько-нацистських колаборантів і єврейських повстанців, які крали гроші, щоб купувати зброю, - хитка етика на кожному кроці. Лють і жорстка риторика в спогадах єврейок приголомшують.

«Ми знали, як ділитися, працювати разом, поступатися одне одному, долати перешкоди й перемагати самих себе. Тоді ми не розуміли, як сильно ці навички знадобляться нам згодом»

Важливо викладати багатогранні історії. Оповідати історії, які не будуть чорно-білими, а викликатимуть біль своєю неоднозначністю. Ми всі мусимо чесно подивитися в обличчя своєму минулому, усвідомити, що ми ж водночас є жертвами й агресором. Розуміння не обовʼязково означає прощення, але це необхідний крок до витримки й зростання.

Супер🤩, але є великий нюанс - це не художня література, це велика наукова праця, монографія. Відповідно читається не швидко і складно. Врахуйте це, коли вирішите читати.
Котик
10
21.02.2024
Важко читати книжку, але авторка зібрала унікальні історії жінок і дівчат, які варті уваги. Джуді Баталіон для книжки збирала матеріал понад десять років, провела дослідження та інтерв'ю.
Книжку рекомендую прочитати тим, хто цікавиться історією.