Loading...

Неспокій душі

RDT оцінка
8.5
2
Ваша оцінка
відгуків
2
В наявності
399 грн
0 грн
Рекомендована роздрібна ціна
399 грн
1
Про книжку
Код товару
113956
Рік видання
Палітурка
Мова
Українська
Перекладач
Петро Таращук
Кількість сторінок
368
Формат (мм)
220 x 150
Вага
0.44
ISBN
9789661087001
Опис

У новій книжці сучасного іспанського письменника (н. 1987 р.), яка разом з опублікованою раніше «Дівчинкою снігів» становить своєрідну дилогію, ми знову бачимо Мірен Тріґс, невтомну, а інколи просто одержиму журналістку-розслідувача, що не тільки шукає зниклих дітей, а й, розчарувавшись у системі, взяла до своїх рук правосуддя, помщаючись за давнє групове зґвалтування. Завдяки цьому, зрештою, як минуло кільканадцять років, їй щастить позбутися тяжкої психологічної травми і розкрити своє серце чоловікові, що віддано кохав її усі ці роки. Автор майстерно розгортає гострий детективний сюжет, ми знову занурюємося в світ сексуального насильства, зокрема над дітьми, бачимо несподівану розв’язку. І, як натякає автор, далі буде.

Світова критика цілком слушно характеризує Хав’єра Кастільйо як яскравий феномен у царині детективної літератури, за його романами знято фільми.

Враження читачів
RDT оцінка
8.5
2
Ваша оцінка
відгуків
2
Експерт
7
25.06.2024
Книга, з якою у мене склались досить складні стосунки, і причин на те декілька.

Це офігенно захоплива історія про загадкове зникнення школярки, від якої важко відірватись - але час від часу хотілося кинути і не продовжувати, бо я аж закипала з деяких моментів. І такі контрасти мені трапляються дуже рідко.

Я почну відразу з недоліків, щоб завершити на позитивній ноті - бо зрештою, коли я трохи охолонула, враження лишились приємні.

Тож, мінуси:
👉 Провальний переклад. Питання не тільки до лексики, а й до формулювання фраз - часто це просто калька з іспанської, ніяк граматично не адаптована
👉 Місцями надто пафосні монологи і клішовані сцени - не ключові сюжетні моменти, а скоріше ті, що мають на меті глибше розкрити персонажів
👉 За хронологією встежити було важко - і я зрештою не стежила, і це мало вплинуло на загальне сприйняття історії
👉 Діри в логіці є. Не прям рясні, але дещо викликає питання. І це в мене - я взагалі-то не прискіплива до таких моментів

І плюси:
👉 Релігійний фанатизм - одна з ключових тем книги, і розкрита вона шикарно. Автор копнув дуже глибоко і дослідив тему з різних ракурсів. Досить мало зустрічала книжок українською про це, а для мене це - одна з найцікавіших тем у трилерах
👉 Напруження ойойой. Дуже міцно тримає. І то весь час - чіпляє від самої завʼязки і не відпускає до кінця, через що сторінки так і гортаються
👉 Кілька сюжетних ліній, що то перетинаються, то розходяться. Дуже захопливе розслідування, жоден з моїх здогадів не був точним на 100% майже до фіналу, хоча деякі були близькі до істини
👉 Окремо зацінила акцент на правилах роботи журналіста-розслідувача. Можна перенести ті ж правила на роботу дослідника трукрайму. Відгукнулося і підкинуло тем для роздумів

Скоріше раджу, ніж ні, але врахуйте всі «за» і «проти» - все залежить від того, що важить для вас більше.
Експерт
10
25.06.2024
Першу книгу своєрідної дилогії іспанського письменника Хав’єра Кастільйо «Дівчинку снігів» я прочитала дуже швидко, тому як тільки вийшло продовження взялася майже одразу.
Було дуже цікаво, напружено. Подобається як пише автор - без зайвих непотрібних фактів і описів. Переживала за головних героїв. Співчувала батькам зниклих дітей. Кожен розділ закінчувався на самому цікавому моменті. І розв’язка шокуюча. Прочитала книгу за два дні.

Мірен Тріґс настільки віддана своїй професії журналістки, що незважаючи на популярність книги про зникнення маленької Кери Темплтон, вона береться за нову справу. Відбувається вбивство п’ятнадцятирічної дівчинки Еллісон Ернандес і в той час згадують про зникнення Джини Пеблз дев’ять років тому. Чи є між ними зв’язок? За справу береться також професор Джим Шмоер і агент ФБР Бен Міллер. Мені здається якби вони почали з самого початку працювати втрьох, то злочинця було б знайдено набагато раніше.
Також автор у кінці натякає, що може бути продовження даної історії. Син агента ФБР також багато років зник - може буде історія про нього, а може зовсім інше розслідування... Подивимося...Одне скажу - якщо книги Хав’єра Кастільйо будуть перекладати українською, то я обов’язково їх читатиму.