Loading...

Дівчинка снігів

RDT оцінка
9.3
4
Ваша оцінка
відгуків
4
В наявності
449 грн
0 грн
Рекомендована роздрібна ціна
449 грн
1
Про книжку
Код товару
108566
Рік видання
Палітурка
Мова
Українська
Перекладач
Петро Таращук
Кількість сторінок
368
Формат (мм)
220 x 150
Вага
0.444
ISBN
9789661080026
Опис

Книжка сучасного іспанського письменника (н. 1987 р.) — передусім детектив, повний несподіваних поворотів. Автор, не дотримуючись хронологічної монотонності, розповідає про викрадення й багаторічні пошуки дитини. Роман написано лаконічним, мало не репортажним стилем, і це не випадково: друга головна тема — журналістика розслідувань, її значення у функціонуванні здорового суспільства. 

Героїня, спершу студентка, а потім журналістка, щиро віддана своїй професії, невтомно, коли вже й ФБР опустило руки, шукає дванадцять років і таки знаходить; особисті трагедії (зґвалтування, вбивство бабусі, яке скоїв дід) лише загартовують її дух і зміцнюють рішучість боротися проти сексуального й сімейного насильства. Не бракує в книжці й зворушливих описів людських переживань: і батька-матері дівчинки, і її викрадачів.


Враження читачів
RDT оцінка
9.3
4
Ваша оцінка
відгуків
4
10
19.04.2024
Книжка «Дівчинка снігів» Хав’єра Кастільйо заворожує вже з перших сторінок! Дівчинка Кера, яку викрали ще маленькою, багаторічне розслідування ФБР та наполеглива журналістка – все разом по’єдналося у дуже цікавому детективі💭

Сподобалося, що у книзі події не йдуть у своєму порядку, а є більш хаотичними. І навіть якщо врахувати, що у нас є декілька головних героїв, кожен розділ написаний дуже вдало, тому нічого не перемішується між собою.

Також я бачила, що на Netflix вийшов серіал по цій історії, тому тепер ще більше хочеться переглянути екранізацію. Сподіваюся, що вона така ж крута, як і сама книга.

Хочеться сказати, що у перекладі була одна річ, яка мені дуже не подобалася. Чомусь слово «батьки» всюди переклали, як «батько-матір». І якщо один-два рази це звучить нормально, то десятки зустрічей цього варіанту слова на більше, як 300 сторінках – сильно дратувало.

Але насправді, цей момент зовсім не впливає на мої враження від самої історії. Вони крута, цікаво написана, а головне – чим більше читаєш книгу, тим більше хочеться дізнатися, що сталося з Керою.

• Людина завжди діє повнячись сподівань, навіть коли наслідки можуть бути найгірші.

• Тільки той, хто ніколи не припиняє шукати, зрештою знаходить себе.

• Інколи, освітивши якусь тінь, з’ясовуєш: те, що ховається в ній, набагато темніше за все, що ти уявляв собі.

• Якщо те, що ти пишеш, добре, і маєш незалежність там, де пишеш, ти можеш змінювати ситуацію.

• Погані речі завжди тут, чекають, увесь календар рясніє ними, а ти навіть не усвідомлюєш.

🎧 All Things End – Hozier
10
25.09.2024
Історія драматична, неоднозначна і інтригуюча. Читати було дуже цікаво і легко. В кінці книжки взагалі забула, що автор чоловік, чомусь, перейнявшись історією, дозволила собі повірити, що писала жінка) Єдиний мінус, як на мене, це переклад. Особливо бісило батко-мати, ну є ж слово батьки! Це виглядає калькою, та і багато інших таких фраз в тексті. Але плюсом є те, що навіть не дуже вдалий переклад не зміг відбити бажання читати і не відвернув від автора, який справді класно пише.
Експерт
8
23.10.2023
Батько відволікся на один момент, і життя родини розлетілося на тисячі осколків 💔

Історія, що робить нестерпно боляче безліч разів. Страшна, заплутана і емоційна.

Починається все з того, що під час великого свята зникає трирічна дівчинка - буквально на очах у тисячі людей, варто було батькові на одну секунду відпустити її руку. Зникає без жодних слідів, за день до свого дня народження. І це буквально знищує її родину.

Але ця справа - одна з сотень подібних у Нью-Йорку, і через відсутність будь-яких слідів, поліція з часом просто залишає її пилитися на далекій полиці.

Не полишає справи лише молода журналістка, і то частково з особистих причин - вона саме переживає травматичний досвід, і тому зникнення дівчинки її чіпляє.

Історія фрагментарна і нелінійна. Оповідь постійно стрибає в часі, перемикається з одного оповідача на іншого - але при цьому вона дуже цілісна, перемикатись не складно, складно лише відірватись. Бо хоч саме розслідування і тягуче та тривале, динаміки тут з головою, як і додаткових ліній.

А найбільше саме болю, суцільний біль. Основна тема сама по собі не проста, але те, як вона розгортатиметься, просто рве душу. Та й побічні лінії не відстають.

Про кілька зламаних життів.

Про байдужість, жорстокість та егоїзм.

Про надлюдську витривалість, коли триматись вже нема за що.

Про наполеглевість понад усе.

Надзвичайна, переконлива, щімка історія. Я вже писала раніше, що пара моментів у перекладі мені трохи муляли, але книга настільки захоплива, що я легко закриваю на це очі.