Loading...

Фамільяри

RDT оцінка
7.6
5
Ваша оцінка
відгуків
3
350 грн
0 грн
Рекомендована роздрібна ціна
350 грн
1
Про книжку
Код товару
111259
Рік видання
Палітурка
Мова
Українська
Оригінальна назва
The Familiars
Перекладач
Климчук Наталія Василівна
Кількість сторінок
352
Формат (мм)
220 x 150
Вага
0.37
ISBN
9786171503793
Опис

Бестселер The Sunday Times 

Щоб врятувати ненароджену дитину, довіртеся чужій людині. Щоб захистити свою таємницю, ризикніть своїм життям. ХVII сторіччя, Ланкастер, Англія. Флітвуд Шатлворт мріє подарувати своєму чоловікові Річарду спадкоємця. Але вона вже тричі втрачала дитину, і четверта вагітність дається їй дуже тяжко. До того ж Флітвуд знаходить серед паперів чоловіка листа від свого лікаря. Той попереджає, що пологи вб’ють молоду пані. 

Чому ж Річард нічого не сказав їй про цю пересторогу? А до всього графством ще й ширяться чутки про фамільярів — духів, що супроводжують злих чаклунок. Якось у лісі Флітвуд зустрічає Еліс — юну, проте досвідчену повитуху. Трави від неї справді полегшують стан вагітної. Поступово проста дівчина і благородна пані стають майже подругами. Флітвуд сподівається, що знання та досвід Еліс допоможуть їй і дитині вижити. Але селянці дуже небезпечно знатися на травах у часи, коли оголошено полювання на відьом...  

Ця приваблива і переконлива історія про жінок, чаклунство та боротьбу з владою викликає задоволення від першої до останньої сторінки. – Джессі Бертон, автор бестселера «Мініатюрист»

Враження читачів
RDT оцінка
7.6
5
Ваша оцінка
відгуків
3
Експерт Readeat
9
09.08.2024
Цю книгу я давно хотіла прочитати. Але відразу мушу зауважити, що це не фентезі у чистому вигляді, це історичний роман з елементами містики. Зілля, знання, фамільяри - усе це тут є, бо допомога потрібна багатьом. Тим більше, у 17 сторіччі. Написано про реальні події...

Молода жінка з багатої родини не може виносити спадкоємця своєму чоловікові, який, за реаліями того часу, здається їй дуже гарною партією. Єдина її надія - місцева повитуха, що допомагає їй порадою та травами. Усе б нічого, але йде полювання на відьом.

"Король не на боці жінок, котрі намагаються будь-яким способом прокласти собі шлях у житті, допомагаючи сусідам, відганяючи хвороби, намагаючись зберегти життя своїм дітям".

Поступово, крок за кроком, дівчата стали подругами, тим більше, кожна з них має свої нічні таємниці. І кожна має вірних друзів серед тварин.

Люблю такі романи, з додаванням містики, завуальованої, але дієвої, коли світлі сили допомагають нужденним. А хто ж тут справжнє породження диявола? Ті, хто заради кар'єри ладні йти не трупах. І не просто ладні, йдуть.
5
10.03.2024
Чесно? Я сподівалась на глибшу історію, чи хоча б більш магічну ) А в результаті, коли я дочитала, у мене була невимовна злість. Так, розумію, що то 17 ст, але читати подібне спокійно все одно неможливо. Особливо мене ситуація з двома жінками Річарда дратувала і обурювала, а, мабуть, реакція Флітвуд на це все - ще більше. Але менше з тим, мені дуже імпонувала Еліс: від і до. Мені мало було тих відьомських історій, все якось поверхнево.

Фінал доволі примітивний, і навіть про сцену в будинку в Бартоні можна було з легкістю передбачити. Кабани в снах героїні щось дивне, бо логічного пояснення я не побачила. І ні, те, що трапилось вночі в лісі мені не пояснило ситуації. Типу її снилось те, що мало статись?) Ну таке...

Чудовий пес, до речі) От тут я постійно переживала, щоб з ним нічого не трапилось.

Що читала - не шкодую. Але якби не читала, то багато не втратила б)
9
03.12.2024
Чудовий приклад історичного роману, де можна спостерігати всю суть «полювання на відьом» і кому це насправді було вигідно. Швидко привіталась емоційно до головної героїні, вболівала за неї. Отримала задоволення.