Loading...

Легенда про зміїне серце

Автор
Радек Рак
RDT оцінка
9.5
2
Ваша оцінка
відгуків
2
В наявності
350 грн
0 грн
Рекомендована роздрібна ціна
350 грн
1
Про книжку
Код товару
108028
Рік видання
Палітурка
Мова
Українська
Перекладач
Віктор Дмитрук
Кількість сторінок
312
Формат (мм)
210 x 150
Вага
0.35
ISBN
9786178336073
Опис

Радек Рак (нар. 1987 р.) – один із найпотужніших авторів сучасної польської літератури, що має свій унікальний письменницький голос і неперевершений, справді магічний, стиль оповіді. Радек Рак є лауреатом низки літературних нагород – був двічі лауреатом премії ім. Є. Жулавського, лауреатом премії ім. Я. Зайделя, літературної премії «Ніка», премії «Шльонкфа» та премії Єврокону в категорії «Кращий роман».

Твори Радека Рака ювелірно поєднують магічний реалізм, побутовий роман і фентезі (із добре помітними етнічними мотивами) та часто інспіровані історією тих місць, де минули дитинство та юність автора, а саме польського Підкарпаття.

Народні легенди та міфічні істоти, міський простір і відомі персонажі з історії та літератури – все це сплітається в єдиний химерний світ, в якому не завжди збагнеш, де закінчується авторська уява і починаються неймовірні звиви реальної історії.

Відомий у себе на батьківщині як автор фентезійних романів та оповідань, Радек Рак у «Легенді про зміїне серце, або Другому слові про Якуба Шелю» вийшов за межі жанру, створивши філософську притчу про багатство й бідність, щирість прагнень та облуду, кохання та пристрасть – саме життя, яке не жартує та не прощає необережності з бажаннями.

За основу твору Радек Рак узяв реальну історичну подію – селянське повстання 1846 року, що спалахнуло в західній Галичині, тоді – території Австрійської імперії. Свавілля шляхти штовхнуло простих людей на погроми, точну кількість жертв яких досі ніхто не знає. Найвідомішим ватажком повстанців був Якуб Шеля – його письменник і зробив центральним персонажем свого роману. Але не слід чекати від твору реалістичної розповіді про формування майбутнього народного месника. Бо Радек Рак майстерно обходить це кліше, оточуючи свого героя мавками, відьмами, чаклунами й чортами.

Його химерна оповідь, ніби сплетена з численних легенд, розповідає про дорослішання Якуба, його внутрішні пошуки та страждання мовою метафор і надзвичайно яскравих образів. Врешті головний персонаж книжки очолить повстання селян, але й тут автор вдасться до несподіваного прийому, щоб, іронізуючи, порушити питання: «А що таке правда?»

Рецензія Readeat

Є три способи прочитати «Легенду про зміїне серце, або Друге слово про Якуба Шелю». 

Спосіб перший: відкриваєте й читаєте, як казку, де по сторінках бродять чорти (справжні), відьми (живі!), боги та Боги (також справжні), мавки, говорючі півні й коти (особливо коти!), де герої спускаються в пекло внутрішнього світу Зміїного Короля (буквально), і все заради серця коханої жінки. 

На виході отримуєте чудовий міфологічний трактат, у міру жорстокий, у міру повчальний, не для дітей однозначно, але не згірше за оригінальні (я підкреслюю: оригінальні) казки братів Грімм. 

І це чудовий спосіб. 


Варіант другий: відкриваєте й читаєте як багаторівневий метафоричний майже духовний текст, що вчить долати різних ворогів у вічних і безкінечних екзистенційних пошуках самого себе, свого місця у світі й світу в собі. 

На виході отримаєте купу заповідей Змієвих господніх, головна з яких для кожного читача завжди буде своя😉

І це також пречудовий спосіб.


І нарешті варіант третій: озброюєтеся підручниками з історії Польщі та України й у процесі читання вичленовуєте з міфологічного трактату про екзистенційні пошуки серця коханої реальні міста, постаті, події та явища, що їх туди щедро вплів Радек Рак. 

На виході розумієте, що краще б читали як метафоричну казку 😂 Або міфологічну подорож у пекло багатого внутрішнього світу Зміїного Короля. 


Як ви розумієте, однозначного визначення, що ж таке цей роман, насправді не існує. Він одночасно смішить, жахає, повчає, шокує, змушує ридати від підлот і самопожертви, кохання й тупої ненависті, і вщент ламає будь-які книжкові кордони, що ти їх вибудував за довгі десятиліття читання геть різних книг. 

А ще готуйтеся, що згодом будете читати цей твір знову. З нотатником і олівцем. Адже деякі книги слід не стільки читати, скільки перечитувати.

Враження читачів
RDT оцінка
9.5
2
Ваша оцінка
відгуків
2
Експерт
10
03.10.2023
Є книжки, які, насправді, набагато краще самому прочитати, аніж намагатися вичленувати якусь думку про них зі слів інших. «Легенда про зміїне серце, або друге слово про Якуба Шелю» Радека Рака – беззаперечно такий твір. Його немає сенсу намагатися переказати, його треба просто пережити і пропустити крізь себе: настільки метафоричний, магічний, еротичний, темний, хтивий, брудний, кривавий, хтонічний і красивий текст (насправді, до нього можна безкінечно підставляти всілякі прикметники – емоцій тут вистачить на всі епітети) просто потрібно пропустити крізь себе. Він у жодному разі не підійде вам, якщо ви розраховуєте на легку казку – книжка потребує ретельного зосередження в себе, такого, щоб ви могли відрізняти найтихіші лісові шурхотіння та зміїне сичанння у відтінках слів, які перед вашим носом переплітає автор. Радек Рак зробить вас свідком повстання, в якому хам і пан намагатимуться зрозуміти, де кому місце (якщо ви все ж вже прочитали книгу, то зрозумієте, що речення це має подвійне значення), і все це – серед могучих пралісів, які ховають у своїх нутрощах найтемніші секрети та найдревніших його мешканців, і Рак проведе і познайомить нас із ними настільки, наскільки вони самі дадуть собі показатися.
Мої особисті враження? Це, однозначно, не найлегший текст, який мені доводилося читати: попри його невеликий обсяг (300 сторінок) моє читання затягнулося на декілька тижнів. Але поспішати, читаючи цю історію, і не хочеться: описи, діалоги, маленькі, але такі важливі для сюжету дрібнички, хочеться тільки смакувати і розтягувати. Радек вміло орудує словом і поєднує красиве з огидним настільки майстерно, що це пробуджує в тобі самому якісь дивні, ледве не мазохістичні чуття: що-що? Черговий епізод із різнею, які завершиться статевим актом зі змієподібною істотою? Дайте два!
Темп оповіді наче й неспішний та інертний, але Радек так хвацько підносить у вас інтерес своїми метафорами, жорстким гумором, систематичною різаниною, красивими описами природи, що опиратися йому стає просто важко – хочеться в тексті залишитися і ніколи його не покидати. Окремий уклін перекладачу за настільки «смачний» текст – дарую йому своє серце так, як його дарують персонажі цієї історії.
Експерт
9
19.05.2024
Ця книга затягнула мене з головою і причарувала своїм стилем і красою мови - перш за все.

Мені дуже не хотілося, щоб вона завершувалась.

Тож ще в процесі читання я вирішила, що знайомство з автором на цьому точно не завершиться.

Суворе, насичене фолк-фентезі, з неперевершеною темною і химерною атмосферою. Таке густе, вʼязке, тянуче, що в ньому буквально потопаєш.

Але найбільше мене вразила мова автора, блискучий стиль, відшліфований до найменших деталей, з тонким гумором і товстим стьобом, з купою шикарних художніх прийомів, такий, що хочеться розтягнути на цитати буквально всю книгу.

Вона написана настільки шикарно, що сюжет відтсупає на другий план, і хочеться просто насолоджуватися мовою.

Хочеться, щоб це тривало, тривало і ніколи не завершувалось…

Що ж до сюжету - в основі своїй це темна казка про кохання і прагнення простого селянина докорінно змінити своє життя у той історичний період, коли здатна на це хіба магія.

Тут є купа відсилок до реальних історичних подій, але насправді історію можна цілком сприймати буквально, не заглиблюючись в ці нюанси. Своїх чар вона від того не втратить.

А от міфологія тут дуже цікава, в чомусь впізнавана, а в чомусь унікальна.

Головний герой - простий парубок, що понад усе прагне кохання дівчини, але дівчина обирає пана, бо той може запропонувати їй все. Тож наш герой віддасть своє серце коханій (буквально), а тоді відправиться за край світу, щоб отримати владу і вибороти прихильність дівчини.

Але все це звучить просто і звично лише на словах, бо хоч тема не нова, Радек Рак написав про це так, як ніхто інший.

Текст непростий, іноді можна потонути у метафорах і витках сюжету, але що абсолютно точно неможливо - то це відірватись від нього. Це надзвичайно захопливо, цікаво, непередбачувано в нюансах, хоч деякі загальні витки сюжету і типові.

В історії є дуже тригерні епізоди, в тому числі історично тригерні для українців. Та і емоцій взагалі не бракуватиме.

І читати це суцільна насолода. Я наполегливо рекомендую поціновувачам серйозного фентезі і тим, хто любить глибокі метафоричні історії з гарною мовою.