Микола Гоголь. Українські повісті. Найкращі переклади
Автор:Микола Гоголь
Видавництво:А-ба-ба-га-ла-ма-га
Кешбек від ціни – 22 бонусів
Завтра буде у ваших лапках
450 грн
Остання!
Рекомендована роздрібна ціна
Рекомендовану роздрібну ціну встановлює видавництво для всіх продавців. Тобто ця ціна є нормальною для книги
Додати до кошика
Враження читачів (3)
10 / 10
За популярністю
Дивитись всі
Поділитись враженнями
Дивитись всі
Опис
До вибраного Миколи Гоголя — геніального українського письменника, який писав російською мовою, — увійшли найкращі переклади всіх «українських» повістей зі збірок «Вечори на хуторі біля Диканьки» та «Миргород». А саме:
- «Сорочинський ярмарок»
- «Вечір напередодні Івана Купала»
- «Майська ніч, або утоплена» (переклад Максима Рильського)
- «Пропала грамота»
- «Ніч проти Різдва» (переклад Максима Рильського)
- «Страшна помста»
- «Іван Федорович Шпонька та його тітонька» (переклад Миколи Зерова)
- «Зачароване місце»
- «Старосвітські поміщики»
- «Вій»
- «Повість про те, як посварився Іван Іванович з Іваном Никифоровичем» (переклад М. Рильського)
- «Тарас Бульба» (переклад Миколи Садовського)
Інші книжки автора
Рекомендуємо
Схожі популярні
Від видавництва
Ви переглядали