Loading...

Плетений колосок

Автор
Енн Тайлер
RDT оцінка
10.0
1
Ваша оцінка
відгуків
1
320 грн
0 грн
Рекомендована роздрібна ціна
320 грн
1
Про книжку
Код товару
110050
Видавництво
Рік видання
Палітурка
Тверда
Мова
Українська
Перекладач
Наталя Лазаревич
Кількість сторінок
256
Формат (мм)
200 x 130
Вага
0.328
ISBN
9786170981523
Опис

Новий роман відомої американської письменниці Енн Тайлер занурює читачів у життя звичайнісінької сім’ї Ґарреттів із Балтимору. Авторка описує лише кілька фрагментів історії родини від кінця 50-х минулого століття і до сьогодні. Життя йде своїм звичаєм, і ось уже вчорашні діти самі стають батьками, деякі мрії так і залишаються мріями, а давнє відчуження так і не вдається подолати. Скільки сімей переживали таке?.. Щемка, добра, тепла оповідь, сповнена мудрості, світлого суму й любові.

Враження читачів
RDT оцінка
10.0
1
Ваша оцінка
відгуків
1
10
28.03.2024
🖇 "– Часом люди живуть спочатку перше життя, а потім друге, – сказала бабуся. – Перше для родини, а друге – зовсім інше. Саме це я і роблю".

● Ці слова належать Мерсі: жінці, історія котрої розгортається на сторінках цієї витонченої сімейної саги довжиною у 254 сторінки.

📖Балтимор. Посипана глицею дорога серед узлісся, асиметрично обвитий пурпуровою глицею фасад будинку, плюскання у річці, спільні сімейні мандрівки з ароматом сонцезахисного крему й апетитної їжі на вогні.

📍Втім, окрім макродеталізації зовнішнього, основний акцент – емоції кожного. Тут змальовано дорослішання як батьків, так і дітей, їх
переживання, пошук власного "Я", формування особистостей, відстоювання права на свій час і простір.

📖Червоною мереживною ниткою протягнуто ще одну надважливу тему – материнство. Тут воно із незгладженими кутами, без ідеалізації, чесне. Зі втомою матері, її ігноруванням деяких шаблонів. Ось який висновок про Мерсі робить згодом її дочка Еліс:

🖇"Потім вона завела свою давню пісню про те, як стіл у їдальні завжди був заставлений фарбами і пензликами, як вони ніколи в житті не їли збалансований обід, як певної миті, почувши, що звичайних громадян можуть колись запросити взяти участь у колонізації Марсу, Мерсі сказала: "Я б поїхала! Я б не вагалася ні мить!"

– І це були ще 1960-ті! – сказала Еліс. – Це було тоді, коли один з її дітей ще жив з нею".

● А далі – плин часу. Ось Мерсі й Робін відпустили дітей із гнізда, яке звивали як уміли. Деякі гілки хитались на вітрі, випадали: та все ж конструкція вистояла. Вони наминають лоососевий рулет як у часи юності й вогненної пристрасті, насолоджуються тим, що мають.

● Мерсі обирає проводити більшість часу в художній мастерні. Серед пензлів, мольбертів, із залишеним орендодавцем котом. Робін ставиться до цього без надриву. Він продовжує кохати її: не як дружину, не як матір своїх трьох дітей, а передусім як дівчину, на яку колись хотів створювати враження. Вечерями за останні кошти, пуп'янками тюльпанів у розкішному оберемку.

📍Окремо хочеться виокремити відносини між Мерсі та онукою Кендел. Між ними існує певний міцний незримий зв'язок. Пов'язані вільнолюбством, любов'ю до мистецтва й ще чимось ледь вловимим!

🖇"– Що видається цікавим мені, так це дивитися на такі картини і уявляти, як почувається художник, коли завершує їх. Тобто ти кладеш пензлик, робиш крок назад і кажеш: "Так, це те, що у мене було на думці, готово". Не розповідати більше, ніж потрібно, тобто. Бути здатним до такої...стриманості. Я так не вмію, але мушу визнати, що це викликає у мене захват. О, чи ж не дивовижно, наскільки по-різному працює розум різних митців?".