logo
Котолог
Кабінет
logo
cart
backgroundavatar
Євгенія Кузнєцова
Країна: Україна
8.2/10

Євгенія Кузнєцова — одна з найпопулярніших сучасних українських авторок. А ще – перекладачка з англійської, німецької та іспанської, ви знали про це?

Дата народження 1987
Місце народження Кривий Ріг, Україна
Освіта Інститут міжнародних відносин КНУ імені Тараса Шевченка; Університет Деусто (Іспанія)
Досягнення Книга року ВВС-2023
Мова текстів українська
Діяльність письменниця, перекладачка
Популярні книги «Спитайте Мієчку», «Драбина»
Відома цитата «Життя не завжди можна жити, часом треба від нього сховатись.»

Коротко про письменницю

Письменниця народилася в Кривому Розі, виросла в селі Хомутинці на Вінниччині. 

Євгенія Кузнєцова має ступінь PhD з Університету Деусто (Іспанія), викладала постколоніальні студії, досліджувала мову й медіа, працювала для ООН та ОБСЄ. Захистила дисертацію з магічного реалізму.

Нині живе між Іспанією та Україною, виховує двох дітей.

Карʼєра

З 2007 по 2009 рік працювала авторкою в газеті Kyiv Post. 

Євгенія Кузнєцова також науковиця. Цікавиться аналізом мови в медіа та розвитком громадянського суспільства. Вона досліджує, як медіа впливають на суспільство, як працюють медіасистеми та аналізує тексти.

Разом з Vox Ukraine досліджувала, як медіа працюють у соцмережах. У 2021 році брала участь у проєкті Центру журналістики Київської школи економіки та Університету Осло, де досліджувала медіапростір сходу України і тимчасово окупованих територій.

Що читати у Євгенії Кузнєцової?

Письменниця зізнається, що завжди знала, що писати тексти — то її життєве покликання. Бабуся навчила її бачити художнє у буденності. Наразі ви можете познайомитися з такими книжками Євгенії Кузнєцової:

  • «Спитайте Мієчку» (2021). Дебютний роман авторки в жанрі магічного реалізму. Книга увійшла до фіналу премії BBC-2021. Історія про сестер, які вирішують повернутися до місця свого дитинства. Вони проводять літо в старому будинку зі своєю бабусею. Тут їх оточують різні люди з минулого та теперішнього життя, і разом вони стикаються з різними проблемами і змінами, які відбуваються протягом літа.
  • «Готуємо в журбі» (2020). Гумористичне кулінарне видання. Етнографічний путівник-артбук українськими кулінарними традиціями. У книжці є роботи тридцяти українських художників та фотографів. 
  • «Драбина» (2023). Роман, що отримав звання Книги року BBC-2023. Книжка розповідає історію Толіка, який здійснив свою мрію — купив будинок далеко від родини, щоб жити за своїми правилами. Однак, через війну, до нього приїжджає рідня, і все в його житті змінюється. Тут про труднощі адаптації до нових умов і збереження зв'язку з рідною країною, коли війна постійно нагадує про себе навіть у найповсякденніших моментах.
  • «Мова-меч. Як говорила радянська імперія» (2023). Науково-популярна книга про мовну політику СРСР, яка пояснює, як імперія формувала свідомість через мову, і чому важливо знати мову своєї країни. 
  • «Вівці цілі» (2025). Новинка від авторки. Книжка розповідає про людей, які переживають війну й шукають свій шлях у важкі часи. Події відбуваються в засніжених місцях. Головна героїня, Яна, опиняється у ситуаціях, де немає чітких відповідей, але є кохання, сумніви і важливі вибори. 

Переклади

Окрім написання книжок, Євгенія Кузнєцова ще й перекладає. Працює з англійською, німецькою та іспанською мовами.

Серед перекладів авторки: біографія Лінкольна «Команда суперників» Доріс Ґудвін, нонфікшн «Диванні експерти. Як необмежений доступ до інформації робить нас тупішими» Томаса Ніколса, а також романтичні історії «Поцілунок у Парижі» та «Поцілунок у Нью-Йорку» Кетрін Райдер.

Підписатись

Нові відгуки

Можливо ця книга для тих, хто дуже багато читає, вона маленька, і підходить для того, аби відпочити між складними сюжетними книгами. Саме у такий спосіб я намагалась її прочитати, але для мене це щось дуже монотонно. Хоча я прочитала усього 4 розділи - якогось цікавого сюжету так і не почалось. Судячи з відгуків, так його і не буде далі. Одні й ті самі герої просто спілкуються між собою у одному й тому ж місці, багато опису різної трави/квітів навколо цих людей. Тут ніби написано про звичайне рутинне літо без якоїсь цілі.

Читати повністю

Спокійна історія, але на один вечір

Читати повністю

Гарна ідея, щоб показати те, як складно усім: ті що виїхали з України, тим які їх прихистили, бо вони їхні родичі. Ця історія вчить, що у кожного свій шлях, що любов до України спонукає до вчинків.

Читати повністю
Спитайте Мієчку
Ольга
Експерт

Як же важливо мати свій «прихисток» - місце, де тобі спокійно, тебе підтримають і не задаватимуть зайвих питань, де можна сховатися від усього світу та прийняти важливі рішення. Саме таке місце описане у книзі Євгенії Кузнецової «Спитайте Мієчку». Дім, де збираються всі покоління жінок однієї родини, бо хочуть відчути себе дітьми та безтурботно провести літо. У тихому будиночку, який потопає у заростях малини та інших кущів знаходять відповіді на важливі питання та приймають рішення, які змінюють життя. «Спитайте Мієчку» - це дуже тепла літня історія про родинні стосунки, сімейні цінності, підтримку, прийняття та любов. Це вже друга книга авторки, яка знаходить відгук в моєму серці, запамʼятовується та залишає приємні враження. Книга «Драбина» мені теж дуже сподобалася. #марафонкнигомам

Читати повністю

Закінчую книгу зі сльозами на очах. Це було на одному подиху.🥹🥰 Книга - емоційний вибух. Ностальгія, сміх, біль... Дякую за неймовірні спогади, які вона пробудила💔🏡🍏🌺

Читати повністю

"Душа народу - це передусім його мова, тому так важливо розуміти інструменти нищення мов і те, як влада (і її народ) з пустими імперськими амбіціями їх застосовувала і продовжує застосовувати на практиці". Книга мала бути видана в березні 2022 року, але чере зрозумілі причини, це сталось пізніше. Я дуже довго дивилась на цю книжку поки наважилась прочитати, і мені дуже сподобалось. Авторка намагається пояснити, чому наші стосунки з мовами саме такі як є? Чому і зараз є люди, яким соромно говорити мовою власних батьків чи дідів? Чому нам буває соромно за рідні діалекти? Чому деякі з нас досі вважають, що не знати мову власної країни - це нормально? Чому відчуття впевненості додає не рідна мова, а чужа? Ця збірка і пророблена робота авторкою - супер важлива і потрібна в наш час. Я люблю діалект Чернігівської області, наше коронне "гурки" - і досі в мене в розмові, і я не збираюсь це викорінювати.

Читати повністю

Дуже сподобалась книжка. Так як і попередні книжки Євгенії Кузнєцової, "Вівці цілі" має легкість сюжету, живих героїв, реальні проблеми. Подобається, що в кожній книжці показані стосунки в родині, наскільки різними можуть бути люди, та як це може дратувати інших. Тут Максим (головний герой) намагається відпочити у будинку батька, але до нього з'їжджаються всі родичі та знайомі, які щось вимагають. Показано також той момент, що дуже часто ми намагаємось бути вільними від усього, але коли настає цей момент, людина вже не знає, що робити з цією свободою.

Читати повністю

Та це ж книга в саме серденько! Теплішої літної історії я ще не читала. Книга з відлунням мого дитинства, мого сьогодення…книга, над якою і плачеш і посміхаєшся. Жіночі долі надзвичайно різні і величезне щастя мати прихисток, знати, що є місце де тебе завжди чекають, підтримають і зрозуміють без слів. Жіночі історії, жіночі життя… історії кохання, сумніви – це все об'єднала Євгенія Кузнєцова. А хто має бабусю в селі – тим особливо відгукнеться ця історія. Життя швидкоплинне

Читати повністю
Бестселери
spinner