Еней був парубок моторний І хлопець, хоть куди козак... Цей уривок я знаю ще зі шкільних часів, але весь твір так і не читала. Донедавна. Енеїда - гумористично-сатирична поема, яка вперше повністю вийшла друком у 1842 році. Хоча були неповні видання (на 3-4 частини із 6) і навіть несанкціоноване, без відома автора, який працював над книгою все своє життя. Надихаючись Вергілієвою Енеїдою, Іван Котляревський написав власну, у якій Еней постав як ватажок козаків, після розвалу Запоріжської Січі. Мандри козаків-троянців зображують тогочасне життя українського народу, а в них самих легко зчитати характери українців. Щось мені підказує, що прообразом Юнони була цариця Катерина, але це тільки моя думка, офіційно я не знайшла такого підтвердження. Мова твору хоч і містить багато застарілих слів, але суть вловлюється і читається легко. При потребі є купа пояснень, але я рідко туди заглядала. Найбільше мені до душі припала третя частина, в якій Еней не лише мандрує пеклом, а й вибирається звідти. Є у творі і сумні моменти, про поразки, зради, підступи, але загальних дух бойовий. Раджу хоча б раз прочитати усім, бо цей твір - справжня перлина української класики.
Книга справжня перлина української літератури, що оживає в новому сучасному форматі. Ця книга — не лише перший твір, написаний народною мовою, а й яскравий символ національного відродження, який і досі вражає своїм гострим гумором, дотепністю та живою енергією. Видання від BookChef вражає продуманим дизайном: ілюстрації додають нового звучання кожній сцені, а якісний друк робить читання справжнім задоволенням. Кожна сторінка ніби запрошує повернутися до витоків нашої культури, нагадуючи про те, наскільки багатою є українська мова та літературна традиція. Щодо самої "Енеїди", Котляревський майстерно поєднує античний сюжет із реаліями тогочасної України, створюючи яскраву сатиру на соціальні й політичні події. Його герої — живі, яскраві, сповнені колориту. Еней постає не лише як пародійний персонаж, але й як уособлення незламного духу українського народу, що завжди знаходить вихід навіть із найскладніших ситуацій. Ця книга — джерело радості та натхнення. Вона нагадує, що українська література має глибоке коріння, а її гумор і життєствердний характер вічні. Видання від BookChef — чудовий спосіб переосмислити класику, відчути її сучасність і ще раз закохатися в нашу культурну спадщину.
Українська класика зачаровує. Повністю поринаєш у весь той світ.
У шкільні роки будучи ученицею, не дуже хотілось поринати у світ книжок. Зараз же в свідомому віці вирішила поринути у світ української літератури за допомогою цього твору. Сприймається не як у шкільні роки, в шкільні роки читалося аби як, що хоч трохи щось запам'ятати, а зараз читала це для власного усвідомлення, дуже подобається як автор зображує персонажів, а також розподіл мови.
Хороша книга, класика української літератури, в книзі багато застарілих слів і виразів, які детально описані в примітках.
Та отримуйте інфо про новинки й події в книгарнях