Loading...

Матінка

RDT оцінка
9.0
1
Ваша оцінка
відгуків
1
280 грн
0 грн
Рекомендована роздрібна ціна
280 грн
1
Про книжку
Код товару
109936
Видавництво
Рік видання
Палітурка
Мова
Українська
Перекладач
Лілія Александронець
Кількість сторінок
256
Формат (мм)
210 x 140
Вага
0.28
ISBN
9786171700369
Опис

Марі де Франс було лише сімнадцять, коли її вигнали з королівського двору. Дебелій байстрючці годилося бути не придворною леді, а пріоресою в бідному англійському абатстві. Так волелюбна Марі опинилася у світі, де панують послух, обов’язок та молитва. «Матінка» — це захоплива історія про амбітну та чуттєву пріоресу, геніальну стратегиню, дипломатку, поетку, захисницю жінок, у душі якої проросла віра. Насамперед — віра в себе.

Про авторку

Одна з найцікавіших профеміністичних авторок сучасності, Лорен Ґрофф, пише на складні й емоційно важкі теми, зокрема й ті, які стосуються ролі жінки в різний час та її права на власне бачення свого життя. Письменниця закінчила Університет штату Пенсільванія та аспірантуру в Єльському університеті. Роботи Ґрофф публікувалися в журналах The New Yorker, The Atlantic, Granta та Vogue. Кожна з її книжок не лише мала шалений успіх у публіки, але й була високо оцінена критиками й нагороджена професійними відзнаками, а дебютна (!) книжка взагалі була номінована на Пулітцерівську премію.

Чому варто прочитати?

  • «Матінка» — це книжка про Жінку і для жінок, №1 у списку бестселерів 2022 за версією таких видань як (вражаюче!): The New York Times, The Washington Post, TIME, The Financial Times, Esquire, Marie Claire, The Los Angeles Times, USA Today. А також вже збирає пул престижних нагород у галузі.
  • Особливий елегантний стиль тексту, глибоке занурення в атмосферу тогочасного життя, сильна і кмітлива головна героїня — такими привабливими перевагами може похвалитися ця книжка. Вона складе ідеальну компанію усім тим читачкам й читачам, які не залишаються осторонь феміністичної проблематики й, понад цього, хочуть з головою зануритися в історичні перипетії.
Враження читачів
RDT оцінка
9.0
1
Ваша оцінка
відгуків
1
Котик
9
01.10.2024
Осяйна королева Елеонора Аквітанська посилає 17-річну Марі, позашлюбну сестру короля Генріха II Плантагенета, до віддаленого монастиря з бажанням пошвидше про неї забути. Марі «така дебела, і лаписька в неї такі велетенські, і голос такий грубий, і лице мужиче», а ще вона знає чотири мови, перекладає, римує вірші, має нахабство починати з чоловіками філософські дискусії … і закохана в королеву.

Перші дні в монастирі жахливі. Норманська аристократка Марі - не вірянка, не звикла до аскетичних умов, задає багато питань щодо природи християнства і позиціонування жінки в ньому.

«Чому її – людину з полум’яною величчю у крові – мають вважати меншовартісною через першу жінку, котра була виліплена з ребра, з’їла якийсь фрукт і позбавила себе розкошів Едему?»

Переживши кризу підліткового кохання (Елеонора не прийде і не врятує її, як лицарка на білому коні), Марі, амбітна, як всі Плантагенети, бажає стати королевою у власному монастирському королівстві. Рік за роком, десятиліття за десятиліттям Марі перетворює жебрацький закапелок, забутий короною, на наймогутніший монастир графства, має шпигунів у Лондоні і Ватикані, надихає сестер-інженерок, теслярок, ковальок створити лабіринт, щоб сильні світу цього не змогли загарбати монастирські багатства. Марі не завжди діє морально, але завжди – стратегічно. А ще вона кохає. І зрештою пізнає віру, яка, як сама Марі зазначила, виросла з її турботи про жіночу спільноту.

Це чудовий феміністичний роман у жанрі, який я б назвала «плекай свій власний сад». Справжню Марі де Франс – історичний прототип Марі, легендарну середньовічну поетку і перекладачку – я уявляла по-іншому, але це не завадило мені насолодитися книгою. Дуже раджу.