В “Аустерліці” Зебальда є думка, що німці якось швидко забули про ті жахіття, які коїлись за їхньої мовчазної згоди. Ніби знайшли винних і покарали, а вони, прості німці, лишились не причетними. Однак в той час, коли знищувались цілі родини, вони спокійно проводили час зі своїми дітьми.
Одна із сюжетних ліній “Амадоки” відбувається в Бучачі під час нацистської окупації. Тоді було вбито понад 5 тис. місцевих євреїв. В центрі сюжетної лінії українська родина. Батько співпрацює з німцями, але водночас допомагає євреям, наражає себе на небезпеку, переховуючи одного чоловіка у своїй хаті. Суперечливий герой. Як і ті події. Авторка висловлює схожу з Зебальдом тезу, що були прості, ніби хороші люди, які здавали поліції єврейські родини, а потім жили собі далі і про все забули. “Їхні внуки нічого не знають”.
З “Аустерліцом” є ще кілька спільних моментів. Фотографії — як окрема частина історії; ставлення до часу й простору; тема пошуку чогось забутого, майже не існуючого; мова, як код до пам’яті. Ну і головне — це переосмислення складного періоду в історії і порушення теми, яка не достатньо проговорена.
Розбите
Українська історія розбита на уламки. Не відразу зрозуміло, чи було щось насправді, чи просто це чиясь вигадка, як Амадока — міфічне озеро, яке зустрічається на стародавніх картах, але слід якого зник.
Все складається з фрагментів, які складно скласти в щось однозначне. Це одна з основних тем, яка звучить на багатьох рівнях в романі: особистісному, родинному, національному. Та й сам роман складено з різних фрагментів, які якось зшиваються в одну книгу.
Віктор Петров — один із найбільш загадкових і неоднозначних діячів української літератури. Про нього книга в книзі “Амадока”: 200 сторінок, які, як уламок з іншої історії, доєднали до цієї сімейної саги. І це не чужорідне тіло в історії, це ще один фрагмент.
Справжні життєві історії ніколи не будуть виглядати як антична амфора, скоріше вони будуть схожі на розбиту на багато шматків вазу, яку склеїли. Не всі уламки знайдено, не все склеїлось ідеально. Виходить така собі потворна вазочка Франкенштейна.
Богдан — чоловік головної героїні Романи, який втратив пам’ять, у нього спотворене зшите з клаптів обличчя. Дружина зшиває його пам’ять, повертаючи спогади. Вона як Шахерезада переказує Богдану його минуле. Або ж як Франкенштейн, надаючи свої трактовки та бачення, створюючи чудовисько.
З персоналій, подій та історій зшивається роман про розстріляне відродження. Він також фрагментарний, складений з багатьох уламків. Тут і про мотиви українізації і про літературну дискусію і центром роману в романі від Романи є акцент на любовному трикутнику: Домонтович — Зеров — Зерова.
Тяглість
Поки більшовики остаточно не захопили владу тогочасна українська культурна еліта відновлювала у пам’яті цілі історичні пласти, які набували нових сенсів.
“Неокласики” на чолі з Зеровим хочуть відійти від “селянського, сентиментального, сльозливого, що наріс неуникним хвостом після появи Шевченка”. Вони знаходять точку, від якої можуть відштовхнутись — це українське бароко XVII–XVIII століть: “у філософських і духовних трактатах, еротичній ліриці, демонологічних повістях і авантюрних оповіданнях, інтермедіях і п’єсах жанру міракль”. Вони спадкоємці і вони лишать спадок наступникам. Тяглість буде відновлено. Це буде не прозора, майже невидима ниточка, це буде чітка й виразна тканина.
“Вони прагнули створити тканину, якою можна було б покрити розриви в процесі розвитку української літератури, відновити тяглість і зв’язки, вивести українську літературу зі статусу колоніяльної”.
Але вони не вижили. Натомість вижив Домонтович. Він розумів, що в цьому світі не буває ідеальних форм, вони зазвичай потворні. Віктор помер своєю смертю. Чи зробив він більше, аніж ідеаліст Зеров, якого розстріляли? Чиє життя дало більше для збереження тяглості: більш однозначного Зерова, чи життя-чудовисько Петрова?
Правда (забуте чи неіснуюче?)
“Двоє людей перебувають у тому самому місті в той же час. Кожен із двох свідків розповідає свою історію [...] Тільки один із них — чоловік, що пригадує досвід восьмирічного хлопчика, який народився в Києві й жив у халупі на Куренівці, дитини, якій довелось пережити все, що відбувалося, зсередини, знизу, щоразу на волосинку від пострілу, від вибуху, від зламаного карка. Інший оповідач — освічений іноземець, який переповідає пригоду, що з ним відбувалася в дикому місті на Сході”.
Спочатку червона окупація, потім коричнева, потім знову червона. Розстріли, вбивства, зникнення безвісти. Діти ставали сиротами, їхнє минуле перекроювалось, стиралось, забувалось, ставало неіснуючим. Їхнє минуле як озеро Амадока, зображення якого вони знайдуть у пошарпаному записнику. А деякі ключі до минулого будуть зберігатись у шухляді якось гебіста, який собі спокійно доживав віку на керівній посаді десь на периферії. І гебіст буде виховувати онуків, які підуть воювати проти українців, коли червоно-коричнева чума знову посуне сюди.