Віршики для малечі з наймилішими ілюстраціями Акселя Шеффлера!
Зайченята весело граються на лузі, читають книжки (як же без книжок?) і навіть співають! Проникливі й кумедні історії у неперевершеному перекладі Юрія Бедрика неодмінно зацікавлять малечу.
Чому варто придбати:
· Читання та вивчення віршиків розвиває пам’ять та відчуття ритму в малюка. Можливо, послухавши історію та роздивившись ілюстрації, дитина навіть спробує скласти власний віршик про персонажів!
· Кожен розгорт — це окремий віршований сюжет, тож книжку можна читати з будь-якої сторінки і так само зупинитися в будь-який момент.
· Перекладач цієї книжки — український поет Юрій Бедрик, автор кількох поетичних збірок та віршованих дитячих книжок.
Це цікаво:
На офіційнийному сайті Акселя Шеффлера, натиснувши на будиночок, можна знайти і завантажити його ілюстрації. Роздрукуйте їх — і матимете готову розмальовку!