Міка Валтарі
Нові відгуки
Книгу щойно дочитав. Це історія про римлянина Марка, якого збіги певних подій підштовхують до подорожі в Іудею, де він стає свідком хресних страждань і смерті Іісуса Христа. Марк вважає, що це не звичайна людина, про що свідчить також табличка, де трьома мовами написано його вину: "Іісус Назорей цар іудейський", тож він вирішує про все розвідати достеменно. Головний герой спілкується з історичними і євангельськими постатями, заглиблюється в себе і поступово змінюється, пізнаючи і приймаючи крихта за крихтою нове вчення, яке йде в розріз з усім, про що він коли-небудь чув чи знав. В книзі досить переконливо подано історичний фон, а також всю силу протиріч християнства з іудаїзмом та іншими віруваннями, правдиво зображено хиткість і невпевненість самих учнів Христа і тих, хто зустрічався з Іісусом за його земного життя до розп'яття. Ми бачимо гордість іудеїв, де найостанніший раб і безхатченко вважав себе більш достойним від будь-кого під небом, якщо він не іудей. І хоча головний герой подекуди більше виявляв розуміння нового вчення і спонукав себе йому слідувати, іудеї його відкидали, оскільки вважали, що Христос прийшов лише до них і заради них. Не беруся стверджувати, чи правильно автор відобразив характери євангельських постатей, та і не вважаю це головним. Впевнений, що все було по-іншому і конкретні постаті були іншими, але роман певним чином дозволяє переосмислити текст Євангелій з огляду на історичний фон і обстановку, які тоді бутували, розширюючи фонові знання читача. І якщо я не дуже сприймав зустрічі Марка з євангельськими постатями (апостоли, жони-мироносиці та ін.), то моменти контакту з Христом завжди були досить проникливими. У книги щасливий кінець, що мені теж подобається, тож історія лишила приємний післясмак. Переклад хороший, хоча мені трішки різали око деякі слова (не Пасха, а Песах, та і слово "приходько" можна було подекуди заміняти "прибульцем" або ще якимось, але то дрібниці). Дуже радий, що ознайомився з цією книгою.
Анонім