Дякую Видавництву "Апріорі" за можливість читати Гая Юлія Цезаря українською. В студентські роки писала по ньому дипломну роботу ні Історичному факультеті, але то була російська мова і поганий переклад. Зараз з задоволенням розгорнула книгу у перекладі Володимира Литвинова - читається легко й присутній увесь науковий апарат: зноски, посилання, тлумачення. Щодо змісту - Нотатки гарне джерело з життя, побуту та військової справи стародавніх галлів, а також методів боротьби з ними римлян. Твір багатий детальними описами географії галльських племен, описів їх політичної історії, фортифікації, релігійних вірувань. Це одне з головних писемних джерел з історії війн Риму з Галлією, але, звичайно, воно потребує залучення інших для всебічного висвітлення подій.
Анонім